ทักษะ langauge สำหรับล่าม

ในงานล่ามยุโรปได้เพิ่มขึ้นอย่างมากในไม่กี่ปีที่ผ่านมา ในขณะที่โลกทั้งโลกได้กลายเป็นหมู่บ้านโลกและขอบเขตของนักภาษาศาสตร์จะเพิ่มขึ้นวันโดยวันงานล่ามมีการเจริญเติบโตกับการก้าวเดียวกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสหราชอาณาจักรซึ่งเป็นศูนย์กลางธุรกิจของงานยุโรปภาษาสัมผัสเปอร์เซ็นต์สูงสุดในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ล่ามควรจะแปลบทสนทนาในช่องปากและดังนั้นขอบเขตงานของพวกเขามีมากขึ้นในภาครัฐและองค์กรข้ามชาติที่ผู้แทนต่างประเทศและลูกค้าที่จะจัดการกับ

แต่การรับงานล่ามไม่ใช่เรื่องง่ายอย่างที่มันต้องใช้จำนวนมากของทักษะคำสั่งดีกว่าภาษาที่ยอดเยี่ยมและความคล่องแคล่วในการที่จะล่ามดี นอกจากนี้เพื่อที่จะประสบความสำเร็จล่ามหนึ่งต้องมีความเข้าใจที่ดีของวัฒนธรรมที่แตกต่างเช่นกัน ความคล่องแคล่วไม่เพียง แต่จะนำคุณไปสู่​​ความสำเร็จในด้านนี้ ระดับของความคล่องแคล่วควรจะสูงมากถ้าคุณต้องการที่จะเป็นล่ามที่มีประสิทธิภาพ นอกจากนี้คุณต้องมีคำศัพท์ที่กว้างขวางในทั้งสองภาษา การจดบันทึกเทคนิคจะต้องรวดเร็วและดีเยี่ยมเพื่อให้ล่ามที่ไม่อาจลืมสิ่งที่เขาควรจะตีความ

นอกจากนี้ยังมีการแปลความหมายไม่ได้เป็นสนามที่ง่าย ระดับความคล่องแคล่วและความสามารถของล่ามควรจะดีพอที่จะตอบสนองความต้องการของลูกค้าถ้าพวกเขาจะประสบความสำเร็จในอาชีพนี้ บางครั้งมันเกิดขึ้นที่แม้แต่คนที่พูดได้หลายภาษาล้มเหลวเมื่อมันมาถึงการแปลความหมายของวลีสำนวนบาง งานแปลเป็​​นบิตที่แตกต่างกันสำหรับสภาพแวดล้อมที่แตกต่างกัน เช่นถ้าคุณเป็นล่ามในศาลคุณจะต้องคุ้นเคยกับคำและวลีที่ถูกต้องตามกฎหมายมากขึ้น ในทำนองเดียวกันในกรณีของการประชุมทางธุรกิจที่คุณควรจะมีคำสั่งเต็มรูปแบบผ่านคำศัพท์ทางธุรกิจ

ภาคธุรกิจที่เต็มไปด้วยงานล่ามในสหราชอาณาจักร เป็นธุรกิจที่มีไปทั่วโลกการประชุมดำเนินการเพื่อประโยชน์ของธุรกิจที่อาจเกี่ยวข้องกับการมีส่วนร่วมที่หลากหลายพูดจำนวนของภาษาที่แตกต่างกัน ดังนั้นเพื่อที่จะพูดคุยและแลกเปลี่ยนบทสนทนาด้วยเช่นชุดที่มีความหลากหลายของพันธมิตร บริษัท จ้างล่ามที่มีทักษะพูดได้หลายภาษา สหภาพยุโรปได้รับการว่าจ้างล่ามพนักงานมากที่สุด มากที่สุดของงานที่นำเสนอสำหรับล่ามมาจากหน่วยงานที่แตกต่างกันของสหภาพยุโรป รัฐสภายุโรปและคณะกรรมาธิการยุโรปเป็นชื่อชั้นนำในเรื่องนี้ว่าล่ามพนักงานจ้างมากที่สุดในสหราชอาณาจักร คณะกรรมาธิการยุโรปอยู่ในขณะนี้มี 1,000 ล่ามออกจากที่ 550 มีคนงานประจำในขณะที่ส่วนที่เหลือเป็นมือปืนรับจ้าง

สงสัยไม่มีการแข่งขันสูงมากทักษะทางภาษาที่จำเป็นสำหรับล่าม แม้ว่าจะมีความอุดมสมบูรณ์ของงานที่มีการล่ามในสหราชอาณาจักร แต่ปัญหาคือว่าคนไม่สามารถที่จะหาตำแหน่งที่งานดังกล่าวเกิดจากการขาดความตระหนักและงานเทคนิคการค้นหา ภาษาสูงสุดเว็บไซต์งานเป็นแพลตฟอร์มที่ดีและมีประสิทธิภาพสำหรับคนดังกล่าว ทั้งหมดงานภาษาที่นำเสนอในสหราชอาณาจักรที่จุดของเวลาใด ๆ ที่มีการปรับปรุงภายในเวลาไม่บนเว็บไซต์และนักล่างานที่ครั้งหนึ่งเคยได้รับการลงทะเบียนในเว็บไซต์จะสามารถที่จะได้รับการปรับปรุงที่เกี่ยวข้องได้ตลอดเวลา